Therefore, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses [Greek: martyrōn], let us also lay aside every weight and the sin that clings so closely, and let us run with perseverance the race that is set before us, looking to Jesus the pioneer and perfecter of our faith . . . (Hebrews 12:1–2a)
During these continuing times of hardship and strife throughout our region, We, the Patriarchs and Heads of the Churches in Jerusalem, remain resolute in proclaiming and affirming to both our communities and the faithful around the world the message of hope revealed in Christ’s Incarnation and Holy Nativity in Bethlehem more than two millennia ago.
For in similarly difficult times, an angel of the Lord suddenly appeared to shepherds of that region, beseeching them to cast aside their fears. “For behold,” said the angel, “I bring you good news of a great joy that will be for all the people. For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord” (Luke 2:10).
It was in kneeling before the manger in that sacred cave that the shepherds first witnessed God’s gracious gift of love. They beheld “Immanuel,” “God-with-us” (Matthew 1:23, Isaiah 7:14)—a divine Savior who “emptied himself, taking on the form of a slave, being born in human likeness” (Philippians 2:7).
In his great compassion for us, the Almighty deigned to take on our flesh and blood: to live among us and feel our pain; to later preach a message of repentance and God’s redemption for all people; and to serve the downtrodden and afflicted before finally offering up his life on our behalf, that we might be raised with him to new life through faith in God’s gracious act of love (Romans 6:4; Ephesians 2:6).
While this year we rejoice that a ceasefire has allowed many of our communities to more publicly celebrate the joys of Christmas, we nevertheless pay heed to the Prophet Jeremiah’s warning against those saying “‘Peace, peace,’ when there is no peace” (Jeremiah 6:14). For we are fully aware that, despite a declared cessation of hostilities, hundreds have continued to be killed or suffer grievous injury. Many more have experienced violent assaults against themselves, their properties, and their freedoms—not only in the Holy Land, but also in neighboring countries.
We, the Patriarchs and Heads of the Churches in Jerusalem, following in the example of our Lord in His Incarnation, continue to stand in solidarity with all those who are suffering and downcast, and we call upon Christians and others of goodwill around the world to persevere in praying and advocating for a true and just peace in the homeland of our Lord’s birth—and, indeed, throughout the earth.
For those facing these afflictions, we recall from the Epistle to the Hebrews how many of the faithful over the centuries stood firm in faith through extreme hardships (Hebrews 11) and how Christ himself serves as the wellspring of our devotion to God (Hebrews 12:1–2a, above). We therefore encourage you to look to Him for your spiritual strength, even as the larger Body of Christ seeks to relieve your suffering and to strengthen you in your resolve to persevere in the Lord’s work.
It is with these many sentiments that we extend our Christmas greetings to our congregations and to Christians around the world, wishing you and your loved ones the joy and peace that comes from encountering the boundless love of God made more fully manifest in the birth of our Lord Jesus Christ in Bethlehem.
—The Patriarchs and Heads of the Churches in Jerusalem
An ecumenical witness for equality and a just peace in Palestine/Israel
Jerusalem, 20. Dezember 2025 | A Christmas Message – 2025
The cities of the Holy Land are adorned with lights and trees during this Christmas season, and markets and festivals abound, spreading a festive atmosphere. Many of us participate in these gatherings, as if we are thirsting for life after witnessing death and destruction over the past two years. Joy radiates from the faces of children and adults alike, in the carols and hymns, and in the markets and gifts.
We must ask: How can we celebrate while our people in Gaza are still suffering the effects of war, destruction, genocide and now face a harsh, rainy winter? Many are exposed to the elements, trying to survive without the most basic necessities. People are still dying: killed by the Israeli army, dying of starvation, disease and exposure to the cold.
How can we celebrate when, in the West Bank, terror reigns as the army imposes its regime of assassinations, mass arrests, house demolitions, land confiscation, while the settlers continue their rampage? Among those suffering under this regime of terror are our Christian brothers and sisters in Taybeh and Abboud. Their villages, like so many others, are attacked, their fields pillaged and their ancient churches desecrated.
We ask ourselves: How can we celebrate? Yet, celebrate we must!
We might indeed be powerless in the face of Israeli intransigence, which prevents life from entering Gaza, preventing law enforcement in the West Bank. However, the message from Bethlehem, Nazareth, and Jerusalem is that equality must come, injustice must end and light must triumph. Our Christmas celebration proclaims a message of life in the face of death and darkness.
Our celebrations are filled with Christmas carols and messages of hope, raised by faithful and pastors from the depths of our hearts, offering us a glimmer of hope after the horrors of the past two years. We revive hope by reliving the memory of Christmas, the birth of the Prince of Peace. Christmas is a holiday for everyone; it is a prayer, a celebration of humanity, and also a national holiday.
Some may ask: Have the celebrations and events become excessive? Have they burdened families already struggling with difficult economic circumstances? However, the number of participants in these celebrations gives the impression that they enrich the Christmas season, revitalize the economy, and bring joy and hope back to families who have waited so long.
This Christmas, we want to celebrate, but we continue, at the same time, to remain committed to our mission and our peaceful resistance, striving for equality, freedom, justice, and peace. Our hope is the hope of the shepherds at the coming of Christ. The angel told them: “I am bringing you good news of great joy for all the people: to you is born this day in the city of David a Savior, who is the Messiah, the Lord.” (Luke 2:10-11).
We rejoice and we celebrate, but with awareness and caution, for we are exposed every day to the danger of death and war in Gaza and throughout Palestine. We celebrate with our souls burdened by death in our land. Even in the heart of our city, Jerusalem, the City of God, at its so-called New Gate, there are attempts to deprive us of the serenity and sanctity of our feast, especially the municipality’s policy aimed at Judaizing the city and undermining the status quo that guarantees pluralism and the unique character of this neighborhood and the city as a whole.
Despite all this, we celebrate with our hearts lifted up to the sublimity of God, filled with the joy of the coming of the eternal Word of God, who became man and dwelt among us, our Savior and the Savior of all humanity. Through Him, we are free, witnesses and messengers of the message of love in our beloved Holy Land. Glory to God in the highest, and on all our land, peace from God, love, justice, and equality. Happy Feast!
Signatories: Latin Patriarch of Jerusalem Michel Sabbah (emeritus) Greek Orthodox Archbishop Attallah Hanna Lutheran Bishop of the Holy Land Munib Younan (emeritus) Mr. Yusef Daher Ms. Sawsan Bitar Mr. Samuel Munayer Ms. Dina Nasser Mr. John Munayer Ms. Sandra Khoury Rev. David Neuhaus SJ Rev. Frans Bouwen MAfr Rev. Firas Abdrabbo Mr. Rafi Ghattas Rev. Alessandro Barchi and other members
Dis Stunde der Wahrheit: Glaube in Zeiten des Völkermords
Die Stunde der Wahrheit: Glaube in Zeiten des Völkermords Wir blicken auf den Tag, an dem wir frei in unserem Land leben werden, zusammen mit allen Bewohnern der Erde, in wahrem Frieden und Versöhnung – gegründet auf Gerechtigkeit und Gleichheit für alle Geschöpfe Gottes, wo „Gnade und Wahrheit sich begegnen und Gerechtigkeit und Friede sich küssen“ (Psalm 85,10).
Hier die deutsche Übersetzung des Textes, der versucht aus palästinensisch-christlicher Sicht eine konstruktive Perspektive zu entwickeln, ein Angebot, welches das Gespräch, auch das nicht einfache Gespräch, lohnt.
Ein Dokument des 2. Vatikanischen Konzils, das Bedeutung weit über die Grenzen der Kirche hat und eine Zäsur für ein Denken in kooperativer, nicht kontroverser Haltung bedeutet.
Hier eine visuelle Würdigung aus der südafrikanischen Provinz der Jesuiten. Der deutsche Text findet sich etwa hier.
Von Mitte September bis Mitte Dezember 2026 können Pfarrerinnen und Pfarrer an einer Fortbildung zur Qualifizierung im christlich-islamischen Dialog teilnehmen. Das Studium ist eingebettet in das erste Semester des Studienprogramms „Studium im Mittleren Osten“ an der NEST. Das Programm besteht aus Seminaren, Begegnungen und Exkursionen. Es werden grundlegende Kenntnisse zum Islam und zu den christlichen Kirchen des Nahen Ostens sowohl auf theologischer als auch auf praktischer Ebene vermittelt. Unterrichtssprache ist Englisch.
Das Angebot richtet sich vor allem an Pfarrerinnen und Pfarrer, die Anspruch auf einen dreimonatigen Studienurlaub haben. Ob ein Anspruch besteht, ist vor der Bewerbung für das Studienprogramm mit dem zuständigen Referat für Fortbildung/Studienzeit in der jeweiligen Landeskirche zu klären, eine schriftliche Bestätigung von dort ist der Bewerbung beizufügen. Im Einzelfall kann die Teilnahme auch Pfarrerinnen und Pfarrern ermöglicht werden, für deren Aufgabengebiet eine Qualifizierung im interreligiösen Dialog notwendig ist. Eine Prüfung ist jedoch erforderlich. An dem Programm können auch Pfarrerinnen und Pfarrer aus anderen Landeskirchen im Bereich der EKD teilnehmen.
Die NEST liegt in einem gemischten, sehr sicheren Stadtviertel Beiruts nahe der amerikanischen Universität und der deutschen Gemeinde. Sie ist die kirchliche Hochschule, ein kleiner Campus, in dem Theologinnen und Theologen für die evangelischen Kirchen des Nahen und Mittleren Ostens ausgebildet werden. Die Teilnehmenden werden in Zimmern der NEST untergebracht sein und dort auch an den Lehrveranstaltungen teilnehmen (zusammen mit den Studierenden des Studienprogramms „Studium im Mittleren Osten“). Das gemeinsame Leben an der Hochschule verbindet Theologie und Spiritualität, eröffnet die Möglichkeit, unterschiedliche geistliche Traditionen und Kulturen zu erleben und sich darüber auszutauschen. Unterbringung, selbst gestaltete Andachten, Sportmöglichkeiten und Verpflegung sind Teil des Programms.
Das Studiensemester bietet die einmalige Chance, nicht nur den Libanon, das wunderschöne „Land der Zedern“, aus nächster Nähe wahrzunehmen, sondern auch den Islam aus einer Mehrheitsperspektive kennenzulernen sowie viel über den konfessionellen Reichtum und die aktuelle Situation christlicher Kirchen im Nahen und Mittleren Osten zu erfahren. Vor allem ist es anregend, von den Christinnen und Christen, die seit Jahrhunderten mit und unter dem Islam leben, mehr von ihrem Lebensalltag zu erfahren. Spannend sind ihre Wege, mit Musliminnen und Muslimen so ins Gespräch zu kommen, dass sie die christlichen Überzeugungen besser nachvollziehen können. Inspirierend wird es sein, nach Perspektiven für einen jüdisch-christlich-islamischen Dialog unter den derzeitigen Bedingungen zu fragen und auch danach, wie eine gemeinsame Zukunft in der Region Gestalt gewinnen könnte. Die religiöse Vielgestaltigkeit des Landes gibt so Gelegenheit, die Chancen und Grenzen des Miteinanders der Religionen zu erleben und zu reflektieren.
Das Ziel dieses Studienangebots ist die Befähigung, als Multiplikator bzw. Multiplikatorin im interkonfessionellen sowie interreligiösen Dialog mitzuarbeiten. Zum Studienprogramm gehören ein Vorbereitungstreffen sowie ein Auswertungstag.
Das Zentrum Oekumene bereitet mit den Teilnehmenden den Aufenthalt durch Bildungs- und Begleitprogramme intensiv vor und nach und steht für Fragen auch bei kritischen Situationen verläßlich mit Beratung und Alternativen zur Verfügung.
Die Eigenbeteiligung liegt bei ca. 2.000.- €. Die Fahrtkosten zu den Vor- und Nachbereitungstreffen sind von den Teilnehmenden zu tragen. Bewerbungen können bis zum 15. November 2025 erfolgen.
Nähere Informationen erhalten Sie bei Pfr. Dr. Andreas Goetze, Referent für den interreligiösen Dialog – Schwerpunkt Islam und Christ*innen im Mittleren Osten – im Zentrum Oekumene der EKHN und der EKKW, E-Mail: goetze@zentrum-oekumene.de – Telephon: 069 / 976518-69.
Die Bewerbungen bitte auf dem Dienstweg an das Zentrum Oekumene der EKHN und der EKKW, z.Hd. OKRin Christina Schnepel, Praunheimer Landstraße 206, 60 488 Frankfurt/Main
***
Auch für das „Studium im Mittleren Osten“ (SiMO) für Studierende nach der Zwischenprüfung fassen die Organisazoren eine Entsendung ab 2026 wieder ins Auge. Dies betrifft in erster Linie ebenfalls den regulären Entsendungstermin im September 2026 für das Studienjahr 2026/27. Unter Umständen (!) wären jedoch auch besondere Absprachen über einen kürzeren Studienaufenthalt an der NEST (z.B. „SiMO+“) bereits im Sommersemester 2026 möglich. Das Sommersemester beginnt im Libanon bereits in der zweiten Januarhälfte und geht bis Ende Mai.
Da ein Neustart nach einer langen kriegs- und krisenbedingten Unterbrechung immer auch einen gewissen Verlust eingespielter Routinen bedeutet, wird aktuell zunächst auf die üblichen Bewerbungsfristen (normalerweise: 10. Dezember für das im darauffolgenden September beginnende Studienjahr) verzichtet. Alle Interessierten werden jedoch gebeten, so schnell wie möglich das persönliche Gespräch oder Kontakt mit einem Mitglied des Geschäftsführenden Ausschusses des SiMO-Programms (Dr. Claudia Rammelt als Vorsitzende, Dr. Sara Binay und Johannes Mieth) zu suchen.